Sonntag, 1. April 2018

PP 29/S 62 Reste-Armband I alias Collier "Hot Summer"

 From my Shopping Cain I still had Beaded Beads left (there were just too many beautiful colors). I could still make this bracelet out of these.

I arranged the beaded beads loose on the table. When I liked the result, I fixed it on one side with adhesive tape. Then I threaded the connections between the beads from the other side until they all remained in the desired position. After that I was able to remove the tape, edge the beads and fill in the blanks.

For fixing the peyote tape on the carrier beads I use glue and proceed as follows:
    - I'm threading some peyote tapes,
    - then I put a small strip of glue on one side of each carrier bead and place it with the adhesive side 

      on the peyote tape so that the side edges are flush.
    - allow to dry. Meanwhile I'm threading the next peyote tapes.....etc
    - in between I zip the dried bead-peyote packages together en bloc.




Aus meiner Shopping Cain hatte ich noch Beaded Beads übrig (es gab einfach zu viele schöne Farben). Aus diesen konnte ich noch dieses Armband machen.

Die Beaded Beads habe ich lose auf dem Tisch arrangiert. Als mir das Ergebnis gefallen hat, habe ich sie auf einer Seite mit Klebestreifen fixiert. Danach habe ich von der anderen Seite die Verbindungen zwischen den Beads gefädelt bis alle in der gewünschten Lage geblieben sind. Danach konnte ich das Klebeband entfernen, die Beads umranden und Leerstellen füllen.




Für das Fixieren des Peyotebandes auf den Carrier-Beads verwende ich Kleber und gehe so vor:

- ich fädele einige Peyotebänder,
- dann gebe ich jeweils auf eine Seite der Carrier Beads einen kleinen Streifen Kleber und lege diese mit der Klebeseite auf das Peyoteband so daß die Seitenränder bündig abschließen.
- trocknen lassen. Währenddessen fädele ich die nächsten Peyotebänder. ....usw

- zwischendurch zippe ich die getrockneten Bead-Peyote-Pakete en bloc zusammen.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen